Túnez

PUPI - TÚNEZ

Fotografía: Eduardo García Mira

Pupi – Túnez – varilla

Túnez también tuvo su opera dei pupi, que al principio estaba dirigida a la comunidad italiana de Túnez, pero con un éxito cada vez mayor entre los franceses y árabes.  Los títeres sicilianos, que “hablaban” tanto en árabe como en siciliano, a menudo se alquilaban a los expositores tunecinos durante el Ramadán, y luego volvían al público italiano. El repertorio era el que se presentaba en su país de origen, sobre todo la gesta de Carlomagno, pero también había una versión árabe, y las obras celebraban las hazañas de los combatientes moros contra los cruzados, lo que a veces tomaba un giro cómico. Durante mucho tiempo, el teatro pupi presentó escenas cortas en árabe: los “hijos de Túnez”, así como “Nina la hermosa judía”, “Valiente señora”, el Nékoula maltés (Nicolas), su caballero, y en especial Ahmed Pasha, “el valiente guerrero cuyo yatagán hacía rodar las cabezas coronadas y que mostraba con orgullo la imagen de los cadáveres de los reyes de Baviera o España”. La opera dei pupi, “versión tunecina”, finalmente cayó en desuso a mediados de la década de 1930.